Mine Your Language

Where all the speeling bees come and unite.

Sunday, April 29, 2007

updates 4

'EXECITING' for 'EXICITING', 'EADY' for 'READY', 'ACORDING' for 'ACCORDING', 'BUDJET' for 'BUDGET'. Nice one Arash Designs.


Best quality for your selection!! Once own, nothing can instead!! WTF?????

'OTO' for 'AUTO'. Still it's not a good idea to directly translate an English word to Malay.

Least of world?. From the packaging of a toy from, you guess it, China.

'MINTS' for 'MINUTES'. How long is one mint?

'AN UNIQUE' for haha 'A UNIQUE'. Another brilliant product of CF King HAHAHA.

'PLAM' for 'PALM', 'BELONG' for 'BELONGS'. Victory belongs to you forever when you tell me wtf is PLAM.

'ELETRIC' for 'ELECTRIC'

'HABLAL' for 'HABHAL'. Another Shanghai fake?. From Azmye.

So after part 1, don't ever mess with the second installation of Shrek, he might turn another shade of green. From Azmye.

'BONTANICAL' for 'BOTANICAL'. From Azmye.

'EGYPTION' for 'EGYPTIAN'. From Azmye.

'LICKING' for 'LEAKING'. Seriously! And from UBD too! Keep it up UBD!

'APPOITMENT' for 'APPOINTMENT'. From the government clinic in Muara, where the nastiest 'lady' dentist is housed.

'SIXIETH' for 'SIXTIETH'

'WESTAN' for 'WESTERN'. From Seria Plaza.

'ARCH' for 'ARCHIE'. From Seria Plaza.

'STRAITENING' for 'STRAIGHTENING'. From Azmye.

updates 3

'KLASIFIAD' for 'KLASIFAID' or better still, don't even bother turning an English word directly into Malay. From Borneo Bulletin haha.

'BUSSINESS' for 'BUSINESS'

'RESTERINGING' for 'RESTRINGING'. From Azmye.

'PLUMPING for 'PLUMBING'

'MATRES' for 'MATRESS', 'CUBOARD' for 'CUPBOARD', 'OPE' for ?, 'CILINDER' for 'CYLINDER', DINNING' for 'DINING'.

'SPYLER' for 'SPOILER'

'STERING' for 'STEERING'. NEWLY?

'LIGHTINING' for 'LIGHTENING'

'LOVES ONES' for 'LOVED ONES'

MALAY LANGUAGE GRAMMATICAL ERROR. 'PASTIKAN KENDERAAN AWDA BERKUNCI' for 'PASTIKAN KENDERAAN AWDA -DI-KUNCI'.
Initial line: Make sure your car have keys
for: Please lock you car
From Yayasan Shopping Complex.

'GEWING GUM' for 'CHEWING GUM'

'CLYPOT' for 'CLAYPOT'. The Mall's foodcourt.

The LARGEST computer retail shop in Brunei - *3*. *Hokay*.

'BLACKPAPER' for 'BLACKPEPPER'. Again from the geniuses of The Mall's foodcourt, similar stall from above.

Nothing much but too blatant.


updates 2

GRAMMATICAL ERROR. 'NEEDS'.

No Broken?

'CATRIDGE' for 'CARTRIDGE'

'WAITRES' for 'WAITRESS'

'EPIDEMAL' for 'EPIDERMAL'. From Azmye.

'CIRKUIT' for 'CIRCUIT'. From Azmye.

Tuesday, December 19, 2006

Updates

AFTER USED FOR AFTER USE
NOT FROM TEO POI HOON


LESSEN FOR LESEN


REAPAIR FOR REPAIR


ONWNER FOR OWNER


OWENER FOR OWNER
MAYBE A FAN OF MICHAEL'S.


MODAL FOR MODEL


DAITHASU FOR DAIHATSU


CONTCT FOR CONTACT

NEGOTIATEBLE FOR NEGOTIABLE. ditto on the others.

TEX FOR TAX, CONTRACT FOR CONTACT


KBERSIHAN FOR KEBERSIHAN
CANNOT MENTION UBD OR ELSE I WOULD GET INTO TROUBLE


SALES FOR SALE, MISUBISHI FOR MITSUBISHI



KHIND FOR KIND, BLUMBING FOR PLUMBING
HAMID, WILL YOU EVER LEARN? 2ND APPEARANCE FOR MR. HAMID.

CLIME FOR CLIMB
WILL NOT MENTION THAT THIS IS FROM BUKIT SHAHBANDAR AND WILL ALSO NOT MENTION THIS SIGNAGE IS AUTHORISED BY THE DIRECTOR OF FORESTRY.


END FOR AND


VIDEO CAMERA SEDANG DI RAKAM FOR VIDEO CAMERA SEDANG MERAKAM


MICU & RENTAL UNIT FOR MICU & RENAL UNIT


COMMON FOR COME ON (?)


JAMBO FOR JUMBO


ACCIENT FOR ACCENT


ADDICTIVE FOR ADDITIVE

Thursday, April 13, 2006

The Best of the Rest

'CAFETARIA' for 'CAFETERIA'

'LONGLEY' for 'LONELY'.

'LONLEY' for 'LONELY'. New song perhaps?

'MOST COMMONEST' for 'MOST COMMON'. From the UK. Sent in by Icham.

'FOREWORDS' for 'FORWARDS'. From the UK. Sent in by Icham. Thanks Charm!

Thursday, March 09, 2006

Miss Information

'INSTAL' for 'INSTALL', FREZER for 'FREEZER', 'ICE BOX' for 'FRIDGE', 'WASHIN' for 'WASHING', 'WARING' for 'WIRING'.

'NISSIN' for 'NISSAN, 'DEAWOO' for 'DAEWOO', 'MISTUBISU WARGON' for 'MITSUBISHI WAGON'. Unless of course,these are makes of cars that we don't know anything about.


'SHAMPO' for SHAMPOO', 'BLOU' for 'BLOW', 'REBLONDING' for 'REBONDING' (unless it means to re-blonde...), 'STRAIGTENING' for 'STRAIGHTENING'.



'PINDA' for 'PINDAH', 'ICE BOX' for 'REFRIGERATOR', 'KATTIL' for ' KATIL', 'SOFA-SER' for 'SOFA SET', 'KURSI' for 'KERUSI', 'BUWANG SAMBA' for 'BUANG SAMPAH', 'LANI LANI' for 'LAIN LAIN'.


'WEDNESSDAY' for 'WEDNESDAY', 'SATAURDAY' for 'SATURDAY'. (sent in by Azmie)


'PERUMAHAM' for 'PERUMAHAN'.

Monday, February 20, 2006

We're gonna go public, so you better not mess up...

'MOSIC' for 'MOSAIC'. This item tag is from a shop in Beribi.

'JEMPUAN' for 'JEMPUTAN'.

'PERUMPUHAN' for 'PEREMPUAN'. A slightly biased tailor perhaps. This shop is in Delima Jaya .

Brand name is 'GOGGLES' but the url is 'GOOGLES'. Haven't had the chance to check.

Direct Translation. This streamer was in Gadong shopping area.

'TRUELY' for 'TRULY'. This shop is in Mid Valley Mall in KL.

Thursday, February 16, 2006

Classified Ads Collection Part 3

'MINUAL' for 'MANUAL', 'REM' for 'RIM'.

'COMPLATE' for 'COMPLETE', 'REM' for 'RIM', 'ADGUSTABLE' for 'ADJUSTABLE'.

'COMPLATE' for 'COMPLETE', 'REAM' fro 'RIM'.

'HART' for 'HARD', 'COMPLATE' for 'COMPLETE'.

'INGLUDING' for 'INCLUDING, 'MITER' for 'METER', 'SUPLAI' for 'SUPPLY'. 'HAMID' for don't ever type again.

'TAILES' for 'TILES', 'PAINDING' for 'PAINTING', 'TANG' for 'TANK', 'FOULD' for 'FAULT'. Just make sure you state clearly what kind of service you want when you eventually call this.

Monday, February 13, 2006

Obey the Sign...

Maybe just maybe they dont want to sell this product... confuse the enemy or something like that.

'PROPOSE' for 'PURPOSE'. Unless they meant something else...

'HANDYCAPPED' for 'HANDICAP'. Who's the handicapped here?. Its politically incorrect anyway to mention the term handicapped. If this were to be in the main hospital...

'THE' is not required. 'TIME' for 'TIMES'. Taken from Melaka at the heart of the tourist attraction adjacent to the old post office.


'DANJER' for 'DANGER'. Taken from a Japanese Naval destroyer class battleship. Now we know what they wanted to destroy after all.


'USED' for 'USE', 'NOTICED' for 'NOTICE', 'THANKS Q' FOR 'THANKS/THANK YOU/ THANK U'. The most complete specimen so far with grammatical error, spelling error and language error. This is an 'A' grade work.